-- Tôi Lỗi: Danh từ hamartia (sin)
Trong Mathio, danh từ nầy luôn luôn theo số nhiều ( 1:21) xuất hiện khoảng 7 lần. Harmatia có nghĩa error hay offence= sai lầm, lỗi lầm, sai phạm.
-- Nợ Nần -opheilēma= debt
Chữ nầy chỉ xuất hiện 2 lần trong cả kinh Tân ước, Mathio 6:12 và Rô 4:4. Tôi lỗi là món nợ chúng ta đã mặc nợ với Chúa và với loài người.
--Sự Quá Phạm: paraptōma
Từ ngữ nầy có nghĩa go beyond = trệch hường, suy đồi, quá giới hạn... Math 6: 14, "Bởi vì nếu các ngươi tha thứ sự quá phạm cho người ta". bản TT dịch thiếu sót là "lỗi".
-- Sự Bất Pháp: anomia-- Nghĩa đen của chữ nầy là: illegality (vô luật pháp), violation of law (vi phạm luật pháp). Bản TT dịch sai lầm là "gian ác" ở 7:23 và "tội ác" ở 24: 12. Tội bất pháp là tội hầu việc Chúa tự biên tự diễn.-- 'Ta chẳng hề biết các ngươi; hãy lìa khỏi ta, ớ những kẻ bất pháp kia." (7:23). "Lại vì cớ sự bất pháp thêm nhiều, nên tình thương yêu của phần đông sẽ nguội lần" (24:12)
2 Tê. 2: 7,8 "Vì sự mầu nhiệm của sự bất pháp đang hành động rồi, ... bấy giờ kẻ bất pháp kia sẽ được hiển lộ"
Có một đại cường quốc Cơ Đốc kia đang nhiệt tình cổ xúy sự bất pháp như sau:-- vô tổ quốc, vô gia dình, vô tôn giáo. Điều đó dọn đường cho "Kẻ Bất Pháp" là antichrist hiện ra.