Lê vi ký 1:6 chép, “người ấy lột da con vật làm tế lễ thiêu” (bản Revised Vietnamese version).
Trong tiếng Hê bơ rơ, động từ “lột” ở đây là “pashat”. Anh ngữ là : to flay, to strip off.
Pashat xuất hiện lần đầu ở Sáng 37:23, “Giô sép vừa đến chỗ các anh thì họ lột (pashat) áo choàng, là chiếc áo nhiều màu sắc cậu đang mặc trên người”.
Trong Kinh Cựu ước, pashat được dùng trong hai chỗ hệ trọng sau đây:
1. Dân 20:26,28, “Đức Giê hô va phán với Môi se ... hãy cởi (pashat) y phục của A rôn và mặc cho Ê lê a sa...Môi se cởi (pashat) y phục của A rôn và mặc cho E lê a sa, con trai người”.
2. Gióp 19:9 ,”Ngài đã tước bỏ vinh quang của tôi, cất bỏ mão triều khỏi đầu tôi”.
Con sinh làm tế lễ trong Cựu ước tượng trưng cuộc đời người thánh đồ dâng mình để sống cho mục đích của Đức Chúa Trời. La mã 12:1 bảo đó là “sinh tế sống, thánh khiết, đẹp lòng Đức Chúa Trời”. Cuộc đời đó luôn luôn được Chúa cho phép bị lột da, tước bỏ vinh quang, lột bỏ danh tiếng trước mặt dân Chúa. Họ thường bị vu cáo, nói xấu cách vô căn cứ, bị quần chúng hiểu sai, như Phao lô từng “mang tiếng xấu” nơi hội thánh Cô rinh tô, (2 Cor. 6:8). Họ nói ông lợi dụng tiền bạc của họ.
Ngay khi áo ngoài của A rôn bị lột đi, thì ông chết. Điều nầy ngụ ý cuộc sống của ông có được là nhờ sự phục vụ của ông. Cuộc sống và chức vụ là một. Khi đầy tớ Chúa không còn phục vụ, thì cuộc sống ông ngừng lại.-Có nhiều người không phải là đầy tớ chân thật của Chúa, nên khi họ chấm dứt điều được mệnh danh là sự hầu việc, thì cuộc sống họ vẫn tiếp tục. Cái tạm gọi là chức vụ của họ chỉ là điều gán ghép ở bên ngoài, không phải con người thật của họ. Vì chức vụ và cuộc sống phải là một